
Администратор

Администратор

Хора , няколко пъти забелязвам правописа на една дума и започнах да се чудя вече.Думата кОмин се пише с "О" , не с "У" , поне така ни учеха в училище , забелязах , че първо Tramway я пише така , при това не се касае за единичен случай , след това още един форумец преди беше писал , ето сега и Тодор.Дали всички правите една и съща грешка , или имате предвид някакво понятие , различно от това , което пуши отгоре на локомотива , не мога да разбера.Дайте да се уточним най - после! Трима човека да правят една и съща грешка , егати и случайността.
На мен лично ми допадат повече парните локомотиви без крила, но явно тук се цели постигане на оригиналния вид.bdz46 написа:Предпочитам повече другия тип крила (Witte), защото придават повече устременост на машината, а в случая повече ми допадаха малките крила до кумина.
Новите (оригиналните) скриват димната камера и визуално спъват машината.

Глобален модератор
Извинявам се на всички за правописните ми грешки. Граматически правилно е "комин" и "пушек", но аз съм от такъв край на България, където казват кумин - куминя, пушак и т.н. Освен туй в много старата литература е написано по тоз начин. Свикнал съм тъй и ми е трудно да са променя на дърти години.VESO написа:Хора , няколко пъти забелязвам правописа на една дума и започнах да се чудя вече.Думата кОмин се пише с "О" , не с "У" , поне така ни учеха в училище , забелязах , че първо Tramway я пише така , при това не се касае за единичен случай , след това още един форумец преди беше писал , ето сега и Тодор.Дали всички правите една и съща грешка , или имате предвид някакво понятие , различно от това , което пуши отгоре на локомотива , не мога да разбера.Дайте да се уточним най - после! Трима човека да правят една и съща грешка , егати и случайността.
Тендерът си е тендер. Много рядко в някои издания го наричат тендър, и то предимно в правилници и нормативи, писани от полуграмотни чиновници.
А будката на парните машини у нас винаги си е била будка. Има логика да е тъй, защото тя не е като при дизелите и електровозите част от коша, а е самостоятелен агрегат и не е свързана механически нито с котела, нито с тендера. Всъщност кабините на серии 51, 52, 55, 60, 61 и 66 също трябва да са наричат будки.
"Баджа" вече е железничарски жаргон и в литературата няма да я срещнете. Туй е турска дума и значи балкон, чардак, издадена част на къща. Наричат тъй димната камера защото тя стърчи напред от предната котелна опора. Също жаргон е и "калмукан" (масур, цев, кухо парче дърво) - вътрешното тяло на инжектора, образувано от сглобените един с друг конуси.
Парната машина няма проблеми с ТД, пантографи, прегряване и охлаждане.
Информация
Модератори